Суббота 30.05.2026

Актуальные новости


Новости

Путешествия

Анонсы

Путешествие из России в Грецию или история о родине Зевса

10. 10. 2012 509

Летний отпуск – вещь, не требующая отлагательств. Поэтому выбирать место, где пройдут долгожданные недели наши отдыха, мы начали еще с зимы. Запаслись буклетами туристических агентств, оставили в закладках пару проверенных сайтов с отзывами и погрузились в увлекательное занятие, похожее на урок географии. Только выбирать на карте мира нужно, руководствуясь не учебником, а собственными предпочтениями. Тунис и Египет убрали сразу: не хватало нам революции вместо солнца и моря. Доминикана огорчала дождями, Сицилия кусала ценами. В результате долгих споров остановили свой выбор на солнечной Испании. Воображение сразу нарисовало безмятежную картину отдыха: красочный Мадрид, изысканная Барселона, коррида и восхитительные звуки  испанской гитары…

Однако нашим планам не суждено было сбыться. График каникул никак не устраивал женскую половину: хотелось больше пляжей и меньше экскурсий. А мужскую половину совершенно не устраивала тихая и спокойная жизнь в отеле, прерываемая завтраком, обедом и ужином. В поисках компромисса мы пролистали еще несколько сотен листов каталога и совершенно неожиданно для себя наткнулись на фотографии греческих курортов. И это было, как говорится, то, что нужно.

Через несколько месяцев, погрузив немыслимое количество чемоданов на багажную ленту в аэропорту, мы начали свое путешествие в Грецию.

История первая: «Оливковый рай»

Не подумайте, что я совсем ничего не знала о Крите. К началу отпуска я имела представлению о месте отдыха, благодаря знаниям, почерпнутым на уроках географии и в интернете. Я также была наслышана о знаменитых оливковых деревьях, чье число уже давно превышает мыслимые и немыслимые показатели. Но увидев такое природное богатство вживую, не смогла сдержать изумления: двухчасовая дорога из аэропорта в отель состояла из… многочисленных  оливковых рощ, чье число повергло бы самого искушенного путешественника в шок. Оливковые деревья были везде. Но это совсем не портило восхитительные критские пейзажи. По приезде в отель мы увидели большое количество других растений, но стоило нам выйти за территорию туристического комплекса, как сразу нашему взору предоставлялась  восхитительная  картина: горные вершины, кипельно-белые домики с синей крышей и обязательно оливковые деревья,  словно сотканные из тончайшей паутины.

Во время экскурсии гид немало удивил нас, сообщив, что каждое оливковое дерево на Крите зарегистрировано, поэтому всегда известно точное количество деревьев на острове. Более того, невыполнение процедуры регистрации грозит штрафом вплоть до вырубки дерева. Доход от оливок достаточно велик, поэтому около тридцати лет назад местное население практически полностью отказалось от выращивания других культур. К тому же горная почва совсем не способствует хорошему урожаю.

Греция занимает третье место в мире по количеству оливковых деревьев. Однако таким большим количеством вариантов употребления оливок явно не может похвастаться ни одна страна. Греки обожают оливковое масло, в любом кафе вы увидите обязательный атрибут на столе – бутылка оливкового масла, причем добрые владельцы заведения обязательно подойдут и спросят насчет качества данного продукта, расскажут о его особенностях и даже посоветуют, где купить такое же.

По словам гида, ни одна косметичка жительницы Греции не обходится без косметики  на основе оливкового масла. Туристки из разных стран отстаивают большие очереди в магазинах, чтобы купить средства по уходу за лицом и телом, сделанные из оливок. Действительно, слава о таких косметических средствах распространилась по всему миру. По мнению авторитетных специалистов в области красоты, оливковое масло не только сохраняет здоровый вид кожи, это еще и важнейших компонент для нормального роста ногтей и волос.

Предприимчивые греки научились делать из оливковых деревьев не только мебель и предметы обихода, но и отапливать оливковыми косточками дома. Оказывается, это отличное и экономное топливо. Удивительно, как одно дерево может обогатить целую страну.


История вторая « Маленькая страна»

Остров Крит только на первый взгляд кажется маленьким. А он, между прочим, второй по площади в Восточном Средиземноморье. Хотя что для жителей России поездка длинною в 4-5 часов из одного города в другой? Однако туристы из Европы признавались, что несколько шокированы размерами. Некоторые надеялись изъездить остров  вдоль и поперек, но совершить такой маршрут не так просто. Мало того, что на Крите существует несколько административных делений, так и разные города могут похвастаться совершенно разным климатом и культурой. Праздники у каждой области тоже  свои, поэтому не стоит удивляться, если, посетив область Ласитиона, вы обнаружите, что в городе летний художественный фестиваль «Кирвии», а, побывав на следующий день в области Ретимно,  увидите   культурное мероприятие «Критские вечера». Подобно маленькой стране, Крит изобилует бесчисленным множеством особенностей национальной культуры. Знаменитый греческий танец сиртаки, который в Греции  умеют танцевать даже дети, не встает ни в какое сравнение с красочными народными танцами острова, уже не говоря о том, что местные жители готовы чуть ли не каждого туриста научить паре движений.

Всем известно, что Греция – родина мифов. В сувенирных лавках каждый может найти себе понравившуюся статуэтку Аполлона или Зевса, существуют специальные туры, в которых предлагается посмотреть пещеру, где родился Зевс, увидеть своими глазами места, с которыми связано  столько мифов. При всем этом  греки — убежденные христиане, абсолютное большинство верующих (98%) – члены православной церкви. Удивительно наблюдать  сплетение двух культур и понимать, что прошлое и будущее вовсе не конкурируют, а образуют собой полнейшую гармонию, в которой и существуют греки.
По городу, в котором мы отдыхали, ездил маленький экскурсионный паровозик, вместимостью не более 20 человек. Он передвигался со скоростью 8 км/ч  и провозил своих пассажиров по всему городу и побережью. Кататься на нем можно было хоть весь день, главное успеть купить билет и ждать на специальной станции. Маленький паровозик за пару часов провез нас по удивительным местам греческого городка Херсонес, в котором туристов приветствуют и любят местные жители от мала до велика. Крохотные улочки, уличные кафе с запахом свежего кофе и чего-то мясного, легкий морской бриз, великолепные горные пейзажи – все это богатство маленького городка навсегда отложилось в нашей памяти, и даже профессиональный фотоаппарат не смог до мелочей передать всю картину происходящего. 

История третья « Греция в лицах»

Еще в аэропорту мы заметили странную особенность: имена сотрудников почти похожи на наши, если бы не особенное окончание: Николас, Миколас, Петрас и т.д. Поначалу мы просто удивились, но, приехав в отель, обнаружили, что практически каждый сотрудник мужского пола носит почти похожее имя, например, Никитос или Макарос. Через пару дней мы решились посчитать количество таких знакомых и одновременно незнакомых имен, сбились на двадцати и решили прекратить исследования.

Но именно тогда, глядя на жителей Греции, у меня родилась мысль о том, что возможно мы  с ними в чем-то схожи. Греки достаточно импульсивны, любят развлекаться, и очень общительны. Русские, по-моему мнению, не уступают им в эмоциональности. Однако, понаблюдав за греками внимательнее, я пришла к выводу, что не все просто, как кажется. И порой за приятной улыбкой может скрываться внимательный, изучающий взгляд, смешная шутка не всегда может доставить рассказчику веселье. Нет, греки вовсе не двуличны. Они скрытны. Быть может мое наблюдение может показаться кому-то странным, но они действительно довольно глубоко прячут в себе свои эмоции и переживания, предпочитая «не грузить» людей своими проблемами.

— Мы любим поговорить, но не любим жаловаться. Нам не хочется портить друг другу жизнь, – рассказывал нам русскоговорящий гид Миколас.

А под конец разговора наш экскурсовод признался: греки – большие транжиры.

— Если от наших зарплат убрать тридцать процентов, мы просто обанкротимся – признался он,- совсем не умеем экономить,- а потом, хитро сощурив глаза прибавил – я жил пару лет в России, вы вроде бы тоже  любите тратить деньги. Не согласиться с этим утверждением было трудно. Хотя, сдается мне, схожесть наших народов совсем не в этом.

Еще одна особенность – греки очень любят петь и танцевать. И нет ничего странного, если в автобусе водитель неожиданно запел, а на улице человек, стоящий впереди вас в очереди, начал что-то выплясывать. Наоборот, подобного рода проявление эмоций, столь странное для нас (попробуйте в России потанцевать в очереди!), словно оживляет эту страну и этот остров, наполняет ее энергией и свободой.


История четвертая «Последняя глава»

Наше пребывание на Крите подходило к концу, до отъезда оставалось несколько дней. Но именно в эти дни произошли, пожалуй, самые забавные моменты на острове.

Начну  с того, что в нашей компании был юный джентльмен десяти лет от роду, очень любивший иностранные языки. В качестве сюрприза перед отъездом мы подарили ему русско-греческий словарь. Мол, изучай язык, пригодиться. Но никто даже не подозревал, что за пару недель наш Кирилл проявит себя как настоящий полиглот и выучит небольшой запас слов, который поможет ему без каких-либо проблем изъясняться с греками на их родном языке. Конечно, он не мог вести полноценную беседу, но о погоде или природе поговорить мог запросто. Хочу добавить, что грекам, как и любой другой нации, очень приятно, что с ними разговаривают на родном для них языке. Поэтому нашего юного друга в последние дни окружили вниманием и заботой, в стакане у него всегда был самый вкусный и холодный сок, на пляже самый удобный лежак, а в ресторане – самые вкусные десерты.

А в один из последних дней с нами сыграл шутку наш любимый маленький паровозик, именно в этот день изменивший маршрут. Вместо привычного Херсонеса с сувенирными лавочками через полчаса нашему взору предстала оливковая роща в горах без всяких признаков цивилизации. Пришлось покататься по новому маршруту 3 часа и вернуться в отель гораздо позже обещанного, тем самым изрядно потрепав нервы родителям, ведь мы действительно не знали, что наши телефонные операторы бессильны в горах. Но, пожалуй, самым ярким впечатлением стала наша последняя ночь на Крите. Проигнорировав шоу и дискотеки мы пришли на пляж и, опустившись на лежаки, слушали шум моря и рассматривали звездное небо Греции. Вдалеке мерцали огни Ираклиона, а если закрыть глаза, то можно было на секунду очутиться в тех самых мифах, которые с упоением читали еще в детстве. Атмосфера таинственности и невероятного волшебства, которое присуще только ночи…

Уезжали мы со странным чувством, что мы что-то не успели сделать. Быть может,  все-таки надо было пообедать в том уютном кафе? Или успеть добежать до сувенирного магазина  и купить ту потрясающую вазу? Мы так и не смогли понять, что именно упустили. Хотя одно я знаю точно: посетив Грецию, обязательно оставляешь ей немного себя. Однако Греция отдает тебе гораздо больше.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Система Orphus

Важное

Рекомендованное редакцией