Вторник 05.03.2024

Актуальные новости


Новости

Форумы

17 Сен, 14:24

Анонсы

«Евразия 2016» о роли русского языка в мире

08. 09. 2016 155

2nmlce6kyg4

Образовательная программа «Евразии» 8 сентября продолжилась панельной дискуссией, где участники вместе с ректором Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Маргаритой Русецкой, Исполнительным директором Ассоциации анимационного кино Ириной Мастусовой и профессором, заведующим кафедрой литературы и методики преподавания литературы ОГПУ Сергеем Скибиным обсудили тенденции развития русского языка, его соотношения с литературой и роль в мире.

Ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Маргарита Русецкая в начале своего обращения к участникам отметила, что сохранение языка – один из важнейших вопросов для каждой страны: «На Руси слово «язык» означало «народ». Русский язык – язык мирового значения, но за последние 20 лет ситуация изменилась. За это время на нем стали говорить на 50 миллионов человек меньше, но мировая потребность в различных секторах экономики в нем есть. Сейчас она оценивается в 125 миллионов русскоговорящих специалистах».

 

YouTube Трейлер

 

Также Маргарита Русецкая рассказала участникам дискуссии о волонтерской программе «Послы русского языка в мире». Это акция, которая второй год проводится институтом русского языка им. А.С. Пушкина при поддержке Министерства образования. Ее суть заключается в подготовке волонтеров по программе преподавания техник и практик русского языка и участия в экспедициях в странах СНГ и дальнего зарубежья с целью обучения языку всех желающих. Отметим, что послы этой программы также присутствуют на «Евразии».
Кроме того, участникам предложили обсудить проблемы языка, которые возникают в связи с активным развитием медиакоммуникаций. Исполнительный директор Ассоциации анимационного кино Ирина Мастусова сама задала участникам дискуссии несколько вопросов, предварительно рассказав об истории российского анимационного кино: «Вы знаете, сколько лет российской анимации? Знаете ли вы также, что наша анимация долгое время считалась одной из лидирующих в мире? Было долгое затишье, но сейчас благодаря мультику «Маша и медведь», которые посмотрели уже несколько миллиардов человек ситуация меняется. Нашу мультипликацию снова вспоминают и важно, что она на русском языке».

 

xa-cxvfwwgk

 

Участник из Волгограда в ответ на это отметил, что финансирование такого вида искусства в России достаточно плачевно и осуществляется по остаточному принципу. Исполнительный директор Ассоциации анимационного кино возразила, что без государственной поддержки российская анимация прекратила бы свое существование: «После развала Советского союза был расформирован и «СоюзМультфильм». Наша анимация какое-то время была вынуждена существовать за счет заказов Америки, которая обращалась к нам, как к лучшей школе анимации в мире. Это очень дорогое, долгое и стрессовое производство. У нас есть шутка, что бюджет одного мультика «Шрек» равен годовому бюджету всей российской анимации, но ситуация меняется».

 

Представительницу делегации из Оренбурга волновал вопрос об идентичности языка на «Евразии»: «Мы боремся за сохранение русского языка, но при этом даже в программе форума встречается слова «кейс», «бренд» и так далее. Почему у нас такое количество заимствований? Как с этим бороться?» Маргарита Русецкая прокомментировала этот вопрос так: «Это не явление сегодняшнего дня. Так было всегда. Сначала появляются новые объекты, а потом новые наименования. Всем процессам, технологиям и вещам требуется название, которое приходит оттуда, где было придумано. Ошибочно полагать, что сто лет назад в России не было заимствований». «Почему не преподаётся деловой русский язык? Для иностранных граждан, которые даже владеют языком, – это необходимый навык», — спросил участник из Украины. На этот вопрос также ответила ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина отметив, что многие университеты уже давно используют подобные практики в своих программах обучения, но нужно пробовать начинать изучение терминологии еще в школе.

 

ewbbhipbspg

 

В завершение дискуссии спикеры высказались на тему чтения книг молодым поколением. «В семье, где не держат книгу на руках – дети читать не будут. Если такая практика там есть, то они видят положительный пример и его повторяют. Это ответственность семьи и взрослых», — отметила Маргарита Русецкая. Модератор дискуссии Сергей Скибин дополнил это высказывание тем утверждением, что проблема не только в воспитании, но и в государстве: «Если прежде литература была востребована и в рамках поступления в институт обязательно сдавалась, то теперь она не нужна. Именно литература формирует общекультурное национальное пространство, но мы его частично лишаемся».

 

Смотрите лекции за прошедшие дни форума «Евразия»

 

подробнее: форумевразия.рф

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Система Orphus

Важное

Рекомендованное редакцией